胡帕文翻譯

玩 iPad

若何刪除帳戶 成Google熱門搜索
.......................................................
http://hk.news.yahoo.com/article/100514/4/i0ge.html

2010年05月05日

facebook掀Delete帳戶潮

全球勁賣逾 5 翻譯公司000萬部 翻譯 iPhone本來認得中國博大精深的象形文字!
台灣有網民發現,即便複雜如烏龜的「龜」字(左圖),不記得怎麼寫也不消擔心,
只需在 iPhone螢幕畫出烏龜的外形,手機即會彈出龜字;「日」字則只需順時針一個圓圈,便可以認出 翻譯社

台灣網上論壇近日熱議 iPhone認字功能。

網民最為之驚嘆的是龜字,有人簡單畫出龜殼外形,旁邊 翻譯文字選單立即跳出龜字;
畫蝸牛、卡通忍者龜等,全都被認出是龜字。

此外,螺旋圖代表「為」字,逆時針一個圈加上一點,就是愛心 翻譯「心」(右圖) 翻譯社

但最令人哭笑不得 翻譯,就是畫出胸部的圖樣,選單居然出現陰險的「凶」字 翻譯社


台灣東森新聞

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

用戶不滿新私隱政策恐資料外泄

(明報)2010年5月15日 禮拜六 05:10

蔡瀾

iPad得手,初步印象是:
都說是一個放大了的 iPhone,有什麼了不得?
然則,買了 iPhone的人已中了蘋果的毒,或說中了 Steve Jobs的毒,愛恨分明,不會那麼品評。

拿來看電子書,的確開朗,畫面也夠大,字跡清晰,絕對完善。
就是比不上 Kindle DX,沒有發音功能,不克不及當灌音書來聽。

找網站也美好,按一按 Safari,你常上的網站即出,比用微軟快很多。

介面上 翻譯 icon沒有 iPhone多,只有幾個。
先按日期,泛起了一本像記事簿和日程表 翻譯冊子,親熱得不得了,比 iPhone高妙。

備忘錄卻是和 iPhone 翻譯一樣。雖然說只能輸入簡體字的手寫,
但寫繁體照樣可以打出字來,據說過一兩個月,繁體簡體都一點問題也沒有。
並且,不異字和聯想字多了一行,一共有八個,比 iPhone的四個多出一倍來。

讀「壹蘋果」報紙和雜誌,介面大,不傷神 翻譯社

看地圖尤其過癮,打入一條街的名字,前後閣下都能見到 翻譯社用來教朋友餐廳是怎麼走的,最為清晰 翻譯社

弱點來了,因為不克不及在香港開銀行戶口或信譽卡,就不克不及在 App Store上買器械。
這一點可以或許戰勝,我請住三藩市的友人卓允中,
用他的名字替我開了一張,拿到了暗碼,隨時上彀買軟件和買新書。

只能支援 WiFi是最大的毛病,香港照樣很掉隊,有 WiFi的處所到底不多,
3G版已於四月三十日推出,再買一個玩玩。我們這些蘋果迷,都不吝工本 翻譯社

別以為那麼薄就很輕,拿在手上,過一會就覺甸重,但已出了一個架子,可以支持。

重量,其實都是相對 翻譯
你當它是一個 Smart Phone,就感覺重;假如當做一個記事簿電腦,那是輕巧得不得了。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

總括來講,不忏悔買到這架 iPad 翻譯社
 

畫龜竟出「龜」字2010年05月05日

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



iPhone懂象形文字?

【明報專訊】社交網站facebook比來實行新私隱政策,惹來料想以外的軒然巨波,有效戶擔心私隱不保,引爆永遠刪除帳戶潮。美國IT人拉波特(Leo Laporte)在網上電台節目《This Week in Technology》稱,他在維基網站《Wiki-How》搜索了半天,才找到永遠刪除facebook戶口 翻譯方式 翻譯社

拉波特在節目中一邊向聽眾注釋刪除facebook戶口的方式,一邊刪除本身 翻譯戶口。他指出,永遠刪除facebook戶口的按鈕,確切很難找,因為它是隱沒在網站菜單(Menu)的底層部份。



本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/sawallows/sawallows/3257/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜